Keine exakte Übersetzung gefunden für الفلسفة العملية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الفلسفة العملية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Volar, luchar, ganar. Me había doctorado en Teoría Musical y filosofía práctica.
    كان لديّ دكتوراه في النظرية الموسيقيّة والفلسفة العملية
  • Tengo la esperanza de que en el transcurso de estas conversaciones podamos llegar, con un espíritu de diálogo y pragmatismo, a una situación satisfactoria para todos.
    وإني واثق بأننا سنتمكن في إطار تلك المشاورات، وبروح الحوار والفلسفة العملية، من تحقيق نتائج مرضية للجميع.
  • Ese no es simplemente un mensaje político con un discurso sobre ideas elevadas; es una filosofía de trabajo que se tiene que llevar a la práctica.
    وما هذا مجرد رسالة سياسية، القصد منها إضفاء طابع سامٍ على الخطاب؛ إنها فلسفة للعمل لا بد من وضعها موضع التطبيق العملي.
  • Se necesita una labor mucho más amplia para analizar en detalle la contribución filosófica y práctica de los derechos humanos al establecimiento de prioridades en materia de salud.
    ولا بد من عمل أكثر بكثير لاستكشاف تفاصيل المساهمة الفلسفية والعملية التي يمكن أن يقدمها نهج حقوق الإنسان بالنسبة لتحديد الأولويات في مجال الصحة.
  • La filosofía de ese trabajo está basada en el eslogan: “Starke Eltern - starke Kinder”: [Padres fuertes - hijos fuertes].
    وترتكز فلسفة هذا العمل على شعار ”قوة الأطفال من قوة الوالدين“.
  • “Acción social y filosofía social en la obra de Farias Brito”, Sociedad Brasileña de Filosofía, Fortaleza, Ceará (Brasil), 1963.
    العمل الاجتماعي والفلسفة الاجتماعية في أعمال فرياس بريتو“، الجمعية الفلسفية البرازيلية، فورتاليزا، سيارا، البرازيل، 1963.
  • El orador desea aprovechar la oportunidad para describir tres programas en curso que reflejan la filosofía orientada hacia la acción que guía la labor del UNITAR: la respuesta a necesidades definidas con precisión, la búsqueda sistemática de la cooperación entre organismos y el aprovechamiento del carácter flexible e innovador del Instituto.
    وانتهز المدير التنفيذي للمعهد الفرصة ليصف ثلاثة برامج جارية تعكس الفلسفة الموجهة نحو العمل التي يهتدي بها المعهد في عمله: الاستجابة للاحتياجات المحددة بدقة، والمتابعة المستمرة للتعاون بين الوكالات، والاستفادة من الطبيعة المرنة والابتكارية للمعهد.
  • Creemos que el Acuerdo refuerza e institucionaliza la relación entre las Naciones Unidas y la Corte, garantizando que, tanto a nivel filosófico como práctico, estos dos elementos importantes de la justicia internacional puedan trabajar de consuno.
    ونعتقد أن هذا الاتفاق يعزز العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة ويضفي الطابع المؤسسي عليها، ويضمن أن هذين العنصرين الهامين من عناصر العدالة الدولية يمكنهما العمل معا، وذلك على الصعيد الفلسفي النظري وعلى الصعيد العملي.